Перевод песни Paul McCartney Wild life

Paul McCartney – Wild life
Wild life

The word “wild” applies to
The words “you” and “me”.

While taking a walk
through an African park one day,
I saw a sign say,
“The animals have the right of way.”

Wild life,
What ever happened to?
Wild life,
The animals in the zoo?

You’re breathing so hot,
A lot of political nonsense in the air,
You’re making it hard
For the people who live in there.
You’re moving so fast,
But, baby, you know not where.

Wild life,
What’s gonna happen to?
Wild life,
The animals in the zoo?

You’d better stop,
There’s animals ev’rywhere,
And man is the top,
An animal two,
And man, you just gotta care.

Дикая жизнь

Слово “дикий” относится и к
Cловам “ты” и “я”.

Как-то на прогулке
По африканскому парку,
Я увидел табличку с надписью
“Животные имеют первоочередное право прохода”.

Дикая жизнь,
Что же случилось?
Дикая жизнь –
Животные в зоопарке?

Ты дышишь так горячо,
Несешь много политической чепухи,
Ты усердно этим занимаешься
Для пользы людей, живущих там.
Ты двигаешься так быстро,
Но, детка, знаешь, не туда.

Дикая жизнь,
Что же будет?
Дикая жизнь –
Животные в зоопарке?

Лучше остановись –
Животные повсюду,
Человек – вершина,
Животное – номер два,
И ты, человек, должен заботиться о нем.

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Вы читаете Перевод песни Paul McCartney Wild life.

joe cocker little bit of love