Перевод песни Ordo Rosarius Equilibrio Hunting for the black September

Ordo Rosarius Equilibrio – Hunting for the black September
Hunting for the black September

Little black bird that sullies the earth;
Depart to where deserts converge
The ending of war, detains to befall;
Sustain their endeavour to fall

I’m hunting for the black september

Render your wastes, on the spires of pray;
Garnish the lands of dismay
Claims of bequest emerge in contest;
Absolve and relinquish distress

Hunting for the black september

Herald of prey, give rise to decay;
Ascend the afflictions of fray
Besmirch and appease, contribute relief;
Forsake a solution of peace

Hunting for the black september

В погоне за черным сентябрем 1

Черная пташка, загрязняющая землю,
Прочь туда, где сосредоточены пустыни.
Конец войны ждет своего наступления;
Мы питаем их желание пасть.

Я гонюсь за черным сентябрем.

Предайте свои излишества иглам молитв,
Украсьте земли, где царит страх.
Во разгар битвы возникают требования завещанного;
Остановите бедствие.

В погоне за черным сентябрем.

Хищный вестник, да начнется упадок!
Все сильнее горе из-за сражений.
Опозорить и унять боль, даровать облегчение.
Пренебречь решением установить миром.

В погоне за черным сентябрем.

песня помоги мне мой корабль тонет


Вы читаете Перевод песни Ordo Rosarius Equilibrio Hunting for the black September.