Перевод песни Manic Street Preachers IfwhiteAmerica

Manic Street Preachers – IfwhiteAmerica…
IfwhiteAmerica…

“Next Thursday you’re invited to watch
Rising Tide’s live coverage of a gala tribute in salute to Ronald Reagan. Host Haley Barbour joins special guest lady Margaret Thatcher in celebrating the former president’s 83 birthday.
Tickets are 1000 Dollars a plate but you can see the event free on GOP TV.”

Images of perfection, suntan and napalm
Grenada – Haiti – Poland – Nicaragua
Who shall we choose for our morality?
I’m thinking right now of Hollywood tragedy

Big mac; smack; Phoenix R, please smile y’all
Cuba, Mexico can’t cauterize our discipline
Your idols speak so much of the abyss
Yet your morals only run as deep as the surface

Cool – groovy – morning – fine
(If white)
Tipper Gore was a friend of mine
(America)
I love a free country
(told the truth)
The stars and stripes and an apple for mommy
(for one day)

Conservative say:
There ain’t no black in the Union Jack
Democrats say:
There ain’t enough white in the stars and stripes

Compton – Harlem – a pimp fucked a priest
The white man has just found a new moral saviour
Vital stats – how white was their skin
Unimportant – just another inner-city drive-by thing

Morning – fine – serve your first coffee of the day
Real privilege, it will take your problems all away
Number one – the best – no excuse from me
I am here to serve the Moral Majority

Cool – groovy – morning – fine
(If white)
Tipper Gore was a friend of mine
(America)
I love a free country
(told the truth)
The stars and stripes and an apple for mommy
(for one day)

Zapruder the first to masturbate
The world’s first taste of crucified grace
And we say:
There’s not enough black in the Union Jack
And we say:
There’s too much white in the stars and stripes

Fuck the Brady bill
Fuck the Brady bill
If God made man, they say,
Sam Colt made him equal

Если бы белая Америка говорила правду в течение хотя бы одного дня, ее мир бы развалился 1

“Мы приглашаем вас на прямую трансляцию торжественного вечера в честь Рональда Рейгана. Ведущий Хейли Барбур составит компанию специальному гостю – леди Маргарет Тэтчер на празднике, посвященном 83-му дню рождения бывшего президента. Билеты стоят $1000 с человека.
Но вы можете увидеть все бесплатно на G. O. P. TV!”2

Образы совершенства, загар и напалм…
Гранада, Гаити, Польша, Никарагуа… 3
Кого нам следует выбрать в качестве морального ориентира?
Есть идея: как насчет голливудской трагедии? 4

Биг Мак, героин, 5 Феникс Р., 6 улыбочку, пожалуйста!
Куба и Мексика не заклеймят нашу дисциплину;
Ваши кумиры столько говорят о бездне,
Однако ваши нравы – только фасад…

Клевый, заводной, 7 утренний, славный…
(Если бы белая)
Типпер Гор 8 была моим другом…
(Америка)
Я люблю свободную страну,
(Говорила правду)
Звезды и полосы, и яблоко для мамы…
(В течение хотя бы одного дня)

Консерваторы говорят:
Во флаге Великобритании нет черного…9
Демократы говорят:
В звездно-полосатом недостаточно белого…10

Комптон, 11 Гарлем, 12 сутенер вы..бал священника…
Белый человек нашел нового спасителя нравов…
Демографические данные: как бела была их кожа? 13
Неважно, просто еще одно городское происшествие…

Утро, славно, завари свой первый сегодняшний кофе:
Настоящая привилегия, избавит тебя от проблем…
Номер один, лучший, от меня никаких оправданий:
Я здесь, чтобы служить “Moral Majority” 14

Клевый, заводной, утренний, славный…
(Если бы белая)
Типпер Гор была моим другом…
(Америка)
Я люблю свободную страну,
(Говорила правду)
Звезды и полосы, и яблоко для мамы…
(В течение хотя бы одного дня)

Запрудер – первый, кто мастурбировал; 15
Мир впервые вкусил распятие благодати…
И мы говорим:
Во флаге Великобритании недостаточно черного…
И мы говорим:
В звездно-полосатом флаге слишком много белого…

К черту закон об оружии 16
К черту закон об оружии
Если Бог, как говорят, создал человека,
То Сэм Кольт сделал всех людей равными.17

riva перевод песни


Вы читаете Перевод песни Manic Street Preachers IfwhiteAmerica.