Перевод песни Lana Del Rey Dynamite

Lana Del Rey – Dynamite
Dynamite

French vanilla ice cream, just the way I like
Dripping on your windscreen, I can’t get a bite
Guess we could be more than friends,
’cause this kiss won’t end
And you got me trembling

You’re dynamite, I’m ready to blow
Take me out tonight
You’re dynamite, I’m ready to go
Touch me to ignite
Boy, you’re one thing, rocking on my heartstrings
I can see the stars collide
Baby, hold me tight
Oh, you’re dynamite

Speeding through the wasteland, sparkling in the lights
Roll up the boardwalk, derelict delight
Eyes are on my dress again
I know how this ends
Boy, you’re all adrenaline

You’re dynamite, I’m ready to blow
Take me out tonight
You’re dynamite, I’m ready to go
Touch me to ignite
Boy, you’re one thing, rocking on my heartstrings
I can see the stars collide
Baby, hold me tight
Oh, you’re dynamite

He’s not like other guys, I can’t apologize
For what my body wants and what my heart decides
‘Cause I’m so close to the real thing
Yeah, I’m so close to the real thing
I’m so close to the real thing I could almost die

Say it isn’t over, say it’s not goodnight
Maybe we could go somewhere and start a pillow fight

You’re dynamite, I’m ready to blow
Take me out tonight
You’re dynamite, I’m ready to go
Touch me to ignite
Boy, you’re one thing, rocking on my heartstrings
I can see the stars collide
Baby, hold me tight
Oh, you’re dynamite

Динамит

Французское ванильное мороженое, именно так, как я люблю,
Капает на твое лобовое стекло – я не могу его откусить.
Думаю, мы могли бы стать более, чем друзьями,
Потому что этот поцелуй вечен,
И от тебя меня бросает в дрожь.

Ты – динамит, я готова взорваться.
Забери меня этим вечером.
Ты – динамит, я готова идти,
Прикоснись ко мне, чтобы зажечь.
Парень, ты один, кто всколыхнул мои глубокие чувства,
Я вижу, как звезды сталкиваются,
Малыш, обними меня сильней,
О, ты – динамит.

Летим сквозь пустыню, сияя огнями,
Свернем на пляж, забытое удовольствие,
Вновь ловлю твой взгляд на моем платье,
Я знаю, чем это закончится.
Парень, ты – сам адреналин.

Ты – динамит, я готова взорваться.
Забери меня этим вечером.
Ты – динамит, я готова идти,
Прикоснись ко мне, чтобы зажечь.
Парень, ты один, кто всколыхнул мои глубокие чувства,
Я вижу, как звезды сталкиваются,
Малыш, обними меня сильней,
О, ты – динамит.

Он не такой, как другие, и я не могу извиняться,
За то, что мое тело желает и то, что мое сердце решает,
Потому что я так близка к самому главному,
Да, я так близка к самому главному,
Я настолько близка к нему, что это может стоить мне жизни.

Скажи, что это еще не все, не говори: “Доброй ночи”,
Может, отправимся куда-нибудь и начнем бой подушками?

Ты – динамит, я готова взорваться.
Забери меня этим вечером.
Ты – динамит, я готова идти,
Прикоснись ко мне, чтобы зажечь.
Парень, ты один, кто всколыхнул мои глубокие чувства,
Я вижу, как звезды сталкиваются,
Малыш, обними меня сильней,
О, ты – динамит.

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (Пока оценок нет)
Loading...

Вы читаете Перевод песни Lana Del Rey Dynamite.

перевод песни depeche mode the sun and the rain