Перевод песни Kane Let it be

Kane – Let it be
Let it be

Well, the answer is always the same
Won’t you please just let it be?
‘Cause I’ve been there and all I can say
Is that it strays away from me
With the memory of yesterday’s grace
She spins away from me
So I can go on

As cold as the void of the night,
The dark’s surrounding me.
She leaves me there every time,
As alone as I can be.
And I drift with the thought of her eyes.
She’s all that I can see,
But I will go on.

Every long night, every whisper
Every song that never saw it coming
And she says, “It’s, it’s oh so right
It’s oh so right”

Every cold night, every shiver
Every time I didn’t
Feel it coming
And she says, “It’s, it’s oh so right”

As heartless and cruel
As can be
She moves away from me
Still I need to be hers every time
With all that I can be
As she calls in the deep of the night
She takes all I’ve got from me
So I can go on…

Every long night, every whisper
Every song that never saw it coming
Baby, don’t you know, it’s, it’s not alright?
No, it’s not alright, no, no, no

Every cold night, every shiver
Every silent scream and she never listens
Well, it’s, it’s not alright, no
It’s not alright, no, no, no, no

She rides with the gods of the night
She rules the tides in me
She crushes the waves with her sigh
And she, oh Lord, becomes a part of me

But her care is as sharp as a knife now, yeah
I’ll say, how can she step away from me?
Oh, how can you just walk away from me?
Oh Lord, no, no, no, no, no

Every cold night, every whisper
Every silent scream and you never listen
And you say what? – “It’s alright”,
It’s not alright, no, oh, oh yeah

Every last time, every shiver
Every dirty game
Well, it just isn’t right, no
It just isn’t right

She wakes at the dawn of the day,
And takes my heart from me.
Leaves me with nothing to say,
Nothing left for me,
But the fever of final goodbyes,
She spins away from me,
So I can go on…

I can go on.

Да будет так

Что ж, ответ всегда одинаков…
Может, все же, пусть все так и будет?
Потому что я прошел через это, и все, что могу сказать,
Так это то, что все это постоянно ускользает от меня…
С воспоминаниями о вчерашней благодати
Она уносится прочь от меня,
Так что я могу идти дальше…

Холодная, словно ночная мгла,
Темнота окружает меня…
Она оставляет меня каждый раз,
Настолько одиноким, насколько я мог бы быть…
И я плыву с мыслью о ее глазах…
Она – это все, что я вижу,
Но я продолжу свой путь…

Каждая бессонная ночь, каждый шепот,
Каждая песня… ничто этого не предвещало
И она говорит: “Все… все так хорошо,
Все в полном порядке”

Каждая холодная ночь, каждое содрогание,
Каждый раз, когда я не чувствовал,
Как это приближается…
И она говорит: “Все… все так хорошо”

Настолько бессердечно и жестоко,
Насколько это возможно,
Она удаляется от меня…
И все же мне нужно принадлежать ей всегда,
Со всем, что есть во мне…
И когда она звонит глубокой ночью,
Она забирает все, что у меня есть,
Так что я могу идти дальше…

Каждая бессонная ночь, каждый шепот,
Каждая песня… и ничто этого не предвещало
Милая, разве ты не видишь: это… это все неправильно?
Нет, это все совсем не правильно, нет, нет, нет…

Каждая холодная ночь, каждая дрожь,
Каждый глухой крик, и она никогда не слушает…
Знаешь, это… это не правильно, нет
Это совсем не правильно, нет, нет, нет, нет…

Она парит с Богами ночи,
Она правит океанами внутри меня,
Она сокрушает волны одним своим вздохом
И она, о Господи, становится частью меня…

Но ее забота теперь остра как нож,
Да, как может она покинуть меня?
О, как ты могла просто уйти прочь от меня?
О, Господи, нет, нет, нет, нет, нет…

Каждая холодная ночь, каждый шепот,
Каждый глухой крик и ты никогда не слушаешь;
И что же ты говоришь? – “Все в порядке”…
Нет, все вовсе не в порядке, нет, о…

Каждый последний раз, каждая дрожь,
Каждая нечестная игра,
Что ж, это просто не правильно, нет,
Это просто не правильно…

Она просыпается на рассвете дня,
И крадет мое сердце…
И мне нечего сказать,
У меня больше ничего нет,
Только жар последнего прощания…
Она уносится от меня прочь,
Так что я могу идти дальше…

Я могу идти дальше…

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Вы читаете Перевод песни Kane Let it be.

pink floyd a pillow of winds перевод