Перевод песни Chris de Burgh Leningrad

Chris de Burgh – Leningrad
Leningrad

There she stood in an empty room,
heard a voice from another time,
And the memories came rolling back
of Leningrad in the war;

For the girl in the photograph,
much had changed in the years that passed,
But her longing for the boy she loved
was still the same since the war;

It was a moonless night upon the road of life,
when he’d held her to say goodbye,
Many more would survive,
for he stayed behind to help them live again;

When they met at the garden gate,
tears would fall from a deep embrace,
For she never knew
what happened to the boy she loved in the war;

Back in those happy days,
before the soldiers came,
To break down the ones who remained,
And they only survived,
who could learn to die, and live to fight again;

There they stood in an empty room,
heard a voice from another time,
And their memories
came rolling back of Leningrad in the war.

Ленинград

Она стояла в пустой комнате,
Слушая голос из другого времени,
И воспоминаниями возвращалась назад,
в Ленинград во время войны.

Для девушки на фотографии,
Многое изменилось за годы, что прошли,
Но она стремится к юноше, которого любила,
Еще со времен войны.

Это было безлунной ночью, на дороге жизни1,
Когда он держал ее, говорил прощай,
И говорил что многие выживут,
Ведь он остался позади, чтобы помогать им снова жить.

Когда они встречались у калитки в сад,
Слезы падали от сильных объятий,
Ибо она никогда не догадается,
Что случилось на войне с юношей, которого она любила.

Возвращаясь назад, в те счастливые дни,
Прежде чем пришли солдаты,
Разрушить то, что еще оставалось,
И только те выжили,
Кто научился умирать и жить чтобы снова бороться.

Они стояли в пустой комнате,
Слушая голос из другого времени,
И воспоминаниями
Они возвращались назад, в Ленинград во время войны…

1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Вы читаете Перевод песни Chris de Burgh Leningrad.

song people " conversations i just want to"