Перевод песни Beyoncé Haunted

Beyoncé – Haunted
Haunted

The winner is Beyonce Knowles:
female pop vocalist!
I would like to thank the judges for picking me
My parents who I love, I love you, Houston

And I’ve been drifting off on knowledge
Cat-calls on cat-walks, man these women getting solemn
I could sing a song for a Solomon or Salamander
We took a flight at midnight and now my mind can’t help but wonder:
How come?
Spoon-fed pluralized eyes to find the beaches in the forest
When I’m looking off the edge, I preach my gut it can’t help but ignore it
I’m climbing up the walls cause all the shit I hear is boring
All the shit I do is boring, all these record labels boring
I don’t trust these record labels, I’m torn
All these people on the planet working 9 to 5 just to stay alive
The 9 to 5 just to stay alive, the 9 to 5 just to stay alive
The 9 to 5 just to stay alive, the 9 to 5 just to stay alive
The 9 to 5 just to stay alive, the 9 to 5 just to stay alive
All the people on the planet working 9 to 5 just to stay alive, how come?

What goes up ghost around
Ghost around, around, around, around
What goes up ghost around
Ghost around, around, around, around
What goes up ghost around
Ghost around, around, around, around

Soul not for sale
Probably won’t make no money off this, oh well
Reap what you sow
Perfection is so, mmm

It’s what you do, it’s what you see
I know if I’m haunting you, you must be haunting me
It’s where we go, it’s where we’ll be
I know if I’m onto you, I’m onto you
Onto you, you must be on to me
My haunted lungs, ghost in the sheets
I know if I’m onto you, you must be haunting me
My wicked tongue, where will it be?
I know if I’m onto you, I’m on to you
Onto you, I’m onto you
Onto you, you must be on to me

You want me? I walk down the hallway
You like it? The bedroom’s my runway
Slap me! I’m pinned to the doorway
Kiss, bite, foreplay

My haunted lungs, ghost in the sheets
I know if I’m haunting you, you must be haunting me
My wicked tongue, where will it be?
I know if I’m onto you, you must be onto me
It’s what we see
I know if I’m haunting you, you must be haunting me
It’s where we go, it’s where we’ll be
I know if I’m onto you, I’m onto you
Onto you, I’m onto you
Onto you, you must be onto me
You must be onto me
You must be onto me
You must be onto me

On to you, I’m on to you
On to you, I’m on to you
On to you, I’m on to you
On to you, I’m on to you
Me, me, me

Жизнь полная призраков

Победителем становится Бейонсе Ноулс 1
в категории женский поп-вокал!
Я бы хотела поблагодарить жюри за то, что выбрали меня,
Моих любимых родителей; я люблю тебя, Хьюстон.

И меня не отпускает мысль: 2
Освистанные модели на подиумах, боже, они сильны духом. 3
Я могла бы спеть и для Соломона и для Саламандры. 4
Мы прилетели куда-то среди ночи и я все не могу перестать удивляться:
Как так? 5
Толпа вскормленных с ложечки глаз жаждет пляжей в лесу.
Стоя на краю утеса, я взываю к инстинктам, но они игнорируют мои проповеди.
Я лезу на стену, потому что все, что я слышу скучно.
Все, что я делаю скучно, все рекорд лейблы скучны.
Я не доверяю этим рекорд лейблам, я разрываюсь. 6
Все люди на планете работают с 9 до 5 просто, чтобы выжить
С 9 до 5 чтобы выжить, с 9 до 5 чтобы выжить,
С 9 до 5 чтобы выжить, с 9 до 5 чтобы выжить,
С 9 до 5 чтобы выжить, с 9 до 5 чтобы выжить,
Все люди на планете работают с 9 до 5 просто, чтобы выжить
Как так? 7

Что появилось, не исчезнет в никуда, 8
Не исчезнет в никуда.
Что появилось, не исчезнет в никуда,
Не исчезнет в никуда.
Что появилось, не исчезнет в никуда,
Не исчезнет в никуда.

Душа не на продажу.
Скорее всего, не заработаю на этом денег, ну что ж.
Что посеешь, то и пожнешь.
А совершенство, оно такое, ммм. 9

Важно, что ты делаешь и что видишь,
Я знаю, что если я преследую тебя, то и ты должно быть преследуешь меня. 10
Важно, куда мы идем и где мы будем,
Я знаю, если я разгадала тебя, то должно быть ты нагнал меня.
Мои призрачные легкие, приведение в простыне.
Я знаю, если я разгадала тебя, то ты должно быть преследуешь меня.
Мой грешный язык, где он окажется?
Я знаю, если я разгадала тебя, я нагнала тебя.
Разгадала тебя, я разгадала тебя.
Я разгадала тебя и ты нагнал меня.

Хочешь меня? Я иду по коридору.
Тебе нравится? Постель мой подиум.
Шлепни меня! Я прикована в дверном проеме.
Поцелуй, укуси, поиграй со мной. 11

Мои призрачные легкие, приведение в простыне.
Я знаю, что если я преследую тебя, то и ты должно быть преследуешь меня.
Мой грешный язык, где он окажется?
Я знаю, если я разгадала тебя, то должно быть ты разгадал меня.
Важно, что ты видишь.
Я знаю, что если я преследую тебя, то и ты должно быть преследуешь меня.
Важно, куда мы идем и где мы будем,
Я знаю, если я разгадала тебя, я разгадала тебя,
Разгадала тебя, я разгадала тебя.
Разгадала тебя, должно быть и ты разгадал меня. 12
Должно быть и ты разгадал меня.
Должно быть и ты разгадал меня.
Должно быть и ты разгадал меня.

Догоняю тебя, я догоняю тебя. 12
Догоняю тебя, я догоняю тебя.
Догоняю тебя, я догоняю тебя.
Догоняю тебя, я догоняю тебя.
Меня, меня, меня.

эрта китт this is my life


Вы читаете Перевод песни Beyoncé Haunted.